Objednávka

Jeden o koze ...

Jeden o koze ...
Tištěná kniha

86 % (7 Hodnocení)

Jeden o koze ...

86 % (7 Hodnocení)

Tištěná kniha - brožovaná

rok vydání 2023

290 Kč

Běžná cena 329 Kč

Ušetříte 39 Kč

Skladem > 5 ks

Podrobnosti

O knize

Souborné vydání novinových sloupků Alice Flemrové z let 2007 až 2011 s ilustracemi Reného Řebce. Pokud si myslíte, že překladatelé vedou nevzrušivý a monotónní život nad knihami a klávesnicemi, tyto sloupky, psané letech 2007 až 2011, by vás mohly vyvést z omylu. Třebaže pracují s fejetonovou nadsázkou, všechno, o čem...
Souborné vydání novinových sloupků Alice Flemrové z let 2007 až 2011 s ilustracemi Reného Řebce. Pokud si myslíte, že překladatelé vedou nevzrušivý a monotónní život nad knihami a klávesnicemi, tyto sloupky, psané letech 2007 až 2011, by vás mohly vyvést z omylu. Třebaže pracují s fejetonovou nadsázkou, všechno, o čem se v nich píše, se...
Souborné vydání novinových sloupků Alice Flemrové z let 2007 až 2011 s ilustracemi Reného Řebce. Pokud si myslíte, že překladatelé vedou nevzrušivý a monotónní život nad knihami a klávesnicemi, tyto sloupky, psané letech 2007 až 2011, by vás mohly vyvést z omylu. Třebaže pracují s fejetonovou nadsázkou, všechno, o čem se v nich píše, se skutečně stalo. Překládání krásné literatury totiž obstarává těm, kteří se mu věnují, bohatství – tedy jenom duchovní –, poznání, emoce, zábavu, adrenalin i dobrodružství. Svět se vyvíjí a proměňuje, jazyky též, ale překladatelské problémy a otazníky zůstávají ve své podstatě stejné. Pořád jde o to, jak poskládat stejný obraz z jiných dílků, jak zbudovat cizokrajné literární universum domácími jazykovými prostředky. Tahle knížka je hodně o italštině a o Itálii, ale je věnována všem těm, kdo čtenářům umožňují vstoupit do světů, které by pro ně jinak byly nedostupné.

Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu

Ve spolupráci s Databazeknih.cz

86%

(7 Hodnocení)

Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz 

Populární hodnocení

26.1.2024
Doporučuju na cesty do práce: většinou chytře a vtipně vypointované sloupky jsou pro to ideální útvar, po ránu člověka pobaví i poučí, a tak den začne příjemně povznesen. Texty vychází z hluboké znalosti italské kultury, kterou ukazují z mnoha stránek, zavedou vás oklikou přes Danta až k sicilské mafii, jindy zas od gastronomie k etymologii, literatuře nebo filmu. Navíc nabízí malé nahlédnutí do...
Doporučuju na cesty do práce: většinou chytře a vtipně vypointované sloupky jsou pro to ideální útvar, po ránu člověka pobaví i poučí, a tak den začne příjemně...
Doporučuju na cesty do práce: většinou chytře a vtipně vypointované sloupky jsou pro to ideální útvar, po ránu člověka pobaví i poučí, a tak den začne příjemně povznesen. Texty vychází z hluboké znalosti italské kultury, kterou ukazují z mnoha stránek, zavedou vás oklikou přes Danta až k sicilské mafii, jindy zas od gastronomie k etymologii, literatuře nebo filmu. Navíc nabízí malé nahlédnutí do reality překladatelského řemesla a jako „dulcis in fundo“ obsahují povedené ilustrace. Po tomto pěkném výkopu se těším na další počiny nakladatelství Meridione.
Číst více Číst více
22.11.2023
Vtipné, svěží, břitké, a přesto laskavé. Pastva pro milovníky jazykových hříček, Itálie a humoru, který je tak akorát sarkastický, aniž by byl cynický. Fejetony se dobře čtou, nejsou příliš dlouhé, a i kdyby čtenář neměl zkušenost přímo s překladem, často se ztotožní s postřehy autorky týkající se světa kolem. Autorka si totiž bere všeobecně na paškál např. stereotypy, lidskou "malost", nedostatečnou...
Vtipné, svěží, břitké, a přesto laskavé. Pastva pro milovníky jazykových hříček, Itálie a humoru, který je tak akorát sarkastický, aniž by byl cynický. Fejetony se...
Vtipné, svěží, břitké, a přesto laskavé. Pastva pro milovníky jazykových hříček, Itálie a humoru, který je tak akorát sarkastický, aniž by byl cynický. Fejetony se dobře čtou, nejsou příliš dlouhé, a i kdyby čtenář neměl zkušenost přímo s překladem, často se ztotožní s postřehy autorky týkající se světa kolem. Autorka si totiž bere všeobecně na paškál např. stereotypy, lidskou "malost", nedostatečnou pečlivost, ale přesto se nevysmívá, nemoralizuje – jenom s přesně mířeným humorem okomentuje, v čem spočívá jádro kozy... Tedy pudla.
Číst více Číst více

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat