Objednávka

Amulet

79 % (20)

Kniha - vázaná s laminovaným potahem

Skladem > 5 ks

Možnosti doručení a platby

259 Kč228 Kč

Ušetříte 31 Kč

Román Amulet navazuje na Divoké detektivy, podobně jako Vzdálená hvězda navazovala na Nacistickou literaturu v Americe. Vypravěčkou je Auxilio Lacouture, uruguayská básnířka a „matka všech mexických básníků“, která se v září roku 1968 při policejním zásahu na mexické univerzitě schovala na záchodě, kde přečkala několik dnů. Čas strávený na záchodě filozofické fakulty se stane tunelem času, který ji přenáší do...
Román Amulet navazuje na Divoké detektivy, podobně jako Vzdálená hvězda navazovala na Nacistickou literaturu v Americe. Vypravěčkou je Auxilio Lacouture, uruguayská básnířka a „matka všech mexických básníků“, která se v září roku 1968 při...

Amulet

vázaná s laminovaným potahem

259 Kč228 Kč

Podrobnosti

O knize

Román Amulet navazuje na Divoké detektivy, podobně jako Vzdálená hvězda navazovala na Nacistickou literaturu v Americe. Vypravěčkou je Auxilio Lacouture, uruguayská básnířka a „matka všech mexických básníků“, která se v září roku 1968 při policejním zásahu na mexické univerzitě schovala na záchodě, kde přečkala několik dnů. Čas strávený na záchodě filozofické fakulty se stane tunelem času, který ji přenáší do minulých let v Mexiku i do těch, která má ještě před sebou. Ve strhujícím toku vyprávění, které sám Bolano přirovnává k partituře pro jediný nástroj, kdežto Divocí detektivové a 2666 jsou skladba pro orchestr, se objevují slavní skuteční...
Román Amulet navazuje na Divoké detektivy, podobně jako Vzdálená hvězda navazovala na Nacistickou literaturu v Americe. Vypravěčkou je Auxilio Lacouture, uruguayská básnířka a „matka všech mexických básníků“, která se v září roku 1968 při policejním zásahu na mexické univerzitě schovala na záchodě, kde přečkala několik dnů. Čas strávený...
Román Amulet navazuje na Divoké detektivy, podobně jako Vzdálená hvězda navazovala na Nacistickou literaturu v Americe. Vypravěčkou je Auxilio Lacouture, uruguayská básnířka a „matka všech mexických básníků“, která se v září roku 1968 při policejním zásahu na mexické univerzitě schovala na záchodě, kde přečkala několik dnů. Čas strávený na záchodě filozofické fakulty se stane tunelem času, který ji přenáší do minulých let v Mexiku i do těch, která má ještě před sebou. Ve strhujícím toku vyprávění, které sám Bolano přirovnává k partituře pro jediný nástroj, kdežto Divocí detektivové a 2666 jsou skladba pro orchestr, se objevují slavní skuteční i smyšlení básníci, malíři a další umělci včetně Artura Belana, a vypráví se také o cestování, o severním pólu a zapomenutých vraždách. Amulet je Bolanovým šestým románem, vydaným poprvé roku 1999 v nakladatelství Anagrama.

Hodnocení

79%

(20)

Hodnotilo 20 čtenářů
Ve spolupráci s
Ve spolupráci s Databazeknih.cz

Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz 

Recenze

Čtenářská recenze

5.9.2020
Opět skvostně přeložený Bolanův román. Zdánlivě obyčejné vyprávění se časem mění v enigmatickou románovou hříčku se spoustou symbolických a znepokojivých popisů a nálad, a jehož fantaskní obrazy Vám ještě dlouhou zůstanou v paměti. Doporučuji.
Opět skvostně přeložený Bolanův román. Zdánlivě obyčejné vyprávění se časem mění v enigmatickou románovou hříčku se spoustou symbolických a znepokojivých popisů a...
Opět skvostně přeložený Bolanův román. Zdánlivě obyčejné vyprávění se časem mění v enigmatickou románovou hříčku se spoustou symbolických a znepokojivých popisů a nálad, a jehož fantaskní obrazy Vám ještě dlouhou zůstanou v paměti. Doporučuji.
Číst více

Čtenářská recenze

19.1.2022
Kniha, kterou bych si určitě sama nekoupila a asi bych se do ní ani sama nepouštěla ale byl to dárek a na několik dní to bylo jediné čtivo, které jsem měla k dispozici. Bylo to zajímavé, nic podobného jsem snad v životě nečetla, navíc tam bylo spousta odkazů na latinskoamerickou kulturu (kterým jsem bohužel z větší části nerozuměla a musela si dohledávat) . Jinými slovy, bylo by super, kdybych byla...
Kniha, kterou bych si určitě sama nekoupila a asi bych se do ní ani sama nepouštěla ale byl to dárek a na několik dní to bylo jediné čtivo, které jsem měla k...
Kniha, kterou bych si určitě sama nekoupila a asi bych se do ní ani sama nepouštěla ale byl to dárek a na několik dní to bylo jediné čtivo, které jsem měla k dispozici. Bylo to zajímavé, nic podobného jsem snad v životě nečetla, navíc tam bylo spousta odkazů na latinskoamerickou kulturu (kterým jsem bohužel z větší části nerozuměla a musela si dohledávat) . Jinými slovy, bylo by super, kdybych byla taková intelektuálka, že takováhle literatura by pro mě jako dezert, ale tohle bylo spíš trápení - ale ne chybou autora, ani překladatele!!!! 
Číst více Číst více

Čtenářská recenze

2.9.2021
Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna voľba na preklady Bolañových kníh, odvádza skvelú prácu, klobúk dolu, je to v tomto prípade predpokladám náročná ale krásna práca. Ešte ma čaká Nacistická literatura v Americe a pevne dúfam, že sa dočkáme ďalších prekladov, bola by hrozná...
Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna...
Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna voľba na preklady Bolañových kníh, odvádza skvelú prácu, klobúk dolu, je to v tomto prípade predpokladám náročná ale krásna práca. Ešte ma čaká Nacistická literatura v Americe a pevne dúfam, že sa dočkáme ďalších prekladov, bola by hrozná škoda, keby nie.
Číst více Číst více

Čtenářská recenze

1.9.2021
Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna voľba na preklady Bolañových kníh, odvádza skvelú prácu, klobúk dolu, je to v tomto prípade predpokladám náročná ale krásna práca. Ešte ma čaká Nacistická literatura v Americe a pevne dúfam, že sa dočkáme ďalších prekladov, bola by hrozná...
Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna...
Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna voľba na preklady Bolañových kníh, odvádza skvelú prácu, klobúk dolu, je to v tomto prípade predpokladám náročná ale krásna práca. Ešte ma čaká Nacistická literatura v Americe a pevne dúfam, že sa dočkáme ďalších prekladov, bola by hrozná škoda, keby nie.
Číst více Číst více

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat