Objednávka

Získejte slevu na nákup až 500 Kč. 

Ženy a sluhové

Recenze()

Bez hodnocení

( Recenzí)

Jazyk

čeština

Lope de Vega se nebál bořit společenské konvence, když vtipným způsobem popisoval zamotané milostné trojúhelníky. Tento uznávaný autor zlatého věku španělského písemnictví rád provokoval své současníky a zesměšňoval hrdé šlechtice lstmi mazaných žen a sluhů. Příběh dvou sester Luciany a Violante...
Lope de Vega se nebál bořit společenské konvence, když vtipným způsobem popisoval zamotané milostné trojúhelníky. Tento uznávaný autor zlatého věku španělského písemnictví rád provokoval své současníky a zesměšňoval hrdé šlechtice lstmi mazaných žen a sluhů. Příběh dvou sester Luciany a Violante ukazuje vtipnou formou,...
Lope de Vega se nebál bořit společenské konvence, když vtipným způsobem popisoval zamotané milostné trojúhelníky. Tento uznávaný autor zlatého věku španělského písemnictví rád provokoval své současníky a zesměšňoval hrdé šlechtice lstmi mazaných žen a sluhů. Příběh dvou sester Luciany a Violante ukazuje vtipnou formou, že láska dělá neplechu od začátku lidstva nehledě na pohlaví a společenské postavení. Tato nadčasová hra byla po staletí ztracená v madridské knihovně, než opět spatřila světlo světa. Pro španělské publikum ji v roce 2014 objevil Alejandro García-Reidy. Česká premiéra v divadelní podobě proběhla v srpnu 2020 na zámku Plumlov. Do češtiny ji přeložil Cyril Navrátil.

Kniha

223 Kč

E-kniha

199 Kč

E-kniha - pdf

rok vydání 2022

Ihned ke stažení

Jak číst e-knihy?

Podrobnosti

Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu

Ve spolupráci s Databazeknih.cz

%

( Hodnocení)

Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz 

Populární hodnocení

16.9.2022
Překlad hry se mi líbil. Je to velmi komplikovaná, náročná, složitá četba plná jinotajů a slovních hříček. KNIHA je hezky doprovázena fotografiemi. Přestože je hra doplněna poznámkami překladatele, chybí mi jeho úvod a závěr jako je tomu při překladu Shakespeara. Mám k tomu i odvážný návrh a to spatřit vedle sebe jak španělský originál, tak i český text. Jenže toto limituje rozpočet, který jako u...
Překlad hry se mi líbil. Je to velmi komplikovaná, náročná, složitá četba plná jinotajů a slovních hříček. KNIHA je hezky doprovázena fotografiemi. Přestože je hra...
Překlad hry se mi líbil. Je to velmi komplikovaná, náročná, složitá četba plná jinotajů a slovních hříček. KNIHA je hezky doprovázena fotografiemi. Přestože je hra doplněna poznámkami překladatele, chybí mi jeho úvod a závěr jako je tomu při překladu Shakespeara. Mám k tomu i odvážný návrh a to spatřit vedle sebe jak španělský originál, tak i český text. Jenže toto limituje rozpočet, který jako u jiných knih na Pointě je dost limitující. Kniha má dobře zpracovanou topografii a sazbu. Za mě doporučuji.
Číst více Číst více

Další knihy od autorů

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat