Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu
89%
(29 Hodnocení)
Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz
Populární hodnocení
10.2.2011
3
Jak fantastická karavana život míjí,
Ber jako kořist šťastný okamžik, jenž míjí,
Proč se tak staráš o život jiných, číšníku?
Nalej nám vína, neb noc už tak rychle míjí.
Tohle je vzorek. V těch 288 čtyřverších je celá řada jiných. Jsem ale na rozpacích. Tady
http://cs.wikisource.org/wiki/%C4%8Cty%C5%99ver%C5%A1%C3%AD_Omara_Chajj%C3%A1ma/%C3%9Avod_k_prv%C3%A9mu_vyd%C3%A1n%C3%AD - jich...
Jak fantastická karavana život míjí,
Ber jako kořist šťastný okamžik, jenž míjí,
Proč se tak staráš o život jiných, číšníku?
Nalej nám vína, neb noc...
Jak fantastická karavana život míjí,
Ber jako kořist šťastný okamžik, jenž míjí,
Proč se tak staráš o život jiných, číšníku?
Nalej nám vína, neb noc už tak rychle míjí.
Tohle je vzorek. V těch 288 čtyřverších je celá řada jiných. Jsem ale na rozpacích. Tady
http://cs.wikisource.org/wiki/%C4%8Cty%C5%99ver%C5%A1%C3%AD_Omara_Chajj%C3%A1ma/%C3%9Avod_k_prv%C3%A9mu_vyd%C3%A1n%C3%AD - jich můžete najít mnohem víc . Jsou to zřejmě ale doslovné překlady a neodbytně se mi vnucuje úvaha, do jaké míry jsme dnes schopni chápat smysl toho, co bylo řečeno před tisíciletím. V souvislosti s touhle knihou jsem přečetl plno různých traktátů o Chajjámovi, o perské poezii obecně a napadá mne mimoděk, co by asi autoři řekli, kdyby měli možnost vidět svá díla převedená do současné podoby. Sám Dr. Josef Štýbr, jeden z prvních Chajjámových překladatelů u nás, tuším řekl, že perská metrika je v podstatě do češtiny nepřeveditelná. Každopádně je obliba Chajjámových čtyřverší zejména v Anglii taková, že je údajně citován takřka stejně často jako Shakespeare. A mimo to, co jsem tady nablekotal, mi vrtá hlavou rozpor mezi jeho súfismem a velmi častým oslavováním vína. Ale v tom se s ním vcelku shoduji a tak si v něm budu i nadále sem tam listovat (tedy v jeho čtyřverších).
Číst více
Číst více
17.9.2020
Není nad cestu životem s plným džbánem vína v ruce a s úctou k druhým. Ten džbán je přece z hlíny, v níž se prach předků proměnil. Myšlenky, které filosof oděl do jednoduché básnické formy, nejsou zaprášené ani po staletích.
„Pijákům v pekle od žízně prý hrdlo puká.
Je to nesmysl, nač bys pro něj trpěl muka?
Kdyby milenci přišli s pijáky do pekla,
byl by ráj prázdný jak ta holá ruka.“
Není nad cestu životem s plným džbánem vína v ruce a s úctou k druhým. Ten džbán je přece z hlíny, v níž se prach předků proměnil. Myšlenky, které filosof oděl do...
Není nad cestu životem s plným džbánem vína v ruce a s úctou k druhým. Ten džbán je přece z hlíny, v níž se prach předků proměnil. Myšlenky, které filosof oděl do jednoduché básnické formy, nejsou zaprášené ani po staletích.
„Pijákům v pekle od žízně prý hrdlo puká.
Je to nesmysl, nač bys pro něj trpěl muka?
Kdyby milenci přišli s pijáky do pekla,
byl by ráj prázdný jak ta holá ruka.“
Číst více