Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu
81%
(32 Hodnocení)
Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz
Populární hodnocení
28.8.2012
2
Škoda, že to Portál nesvěřil k převedení do češtiny někomu fundovanějšímu než Haně Loupové. Allenovým dvorním překladatelům Daně Hábové nebo Michaelu Žantovskému by se určitě nestalo, aby neznali děj jeho snímků (a tedy občas něco špatně interpretovali), nebo netušili, že Liam Neeson opravdu není žena. Vzhledem k tomu, že Eric Lax neřadí své texty chronologicky, dá se předpokládat, že počítá se...
Škoda, že to Portál nesvěřil k převedení do češtiny někomu fundovanějšímu než Haně Loupové. Allenovým dvorním překladatelům Daně Hábové nebo Michaelu Žantovskému by...
Škoda, že to Portál nesvěřil k převedení do češtiny někomu fundovanějšímu než Haně Loupové. Allenovým dvorním překladatelům Daně Hábové nebo Michaelu Žantovskému by se určitě nestalo, aby neznali děj jeho snímků (a tedy občas něco špatně interpretovali), nebo netušili, že Liam Neeson opravdu není žena. Vzhledem k tomu, že Eric Lax neřadí své texty chronologicky, dá se předpokládat, že počítá se čtenářem, který se ve Woodyho filmografii alespoň trochu vyzná - takový ale potom překladatelské chyby nepřehlédne. Autorovo tematické řazení rovněž upozorňuje na to, že Allen často formuluje tytéž myšlenky znovu (ač jinak), nebo se prostě opakuje. A takový rejstřík by taky neuškodil.
Číst více
Číst více
14.4.2021
Woodyho mám rád, jeho názory mě zajímají. Mám ale výhrady ke koncepci knihy, jednak si čtenář musí stále pamatovat, kdy byly jednotlivé rozhovory pořízeny, protože nejsou řazeny chronologicky, jednak se některé informace či názory během knihy často zbytečně opakují (někdy až do omrzení), chtělo by to proškrtat, pročistit. A překlad už zhodnotili moji předřečníci.
Woodyho mám rád, jeho názory mě zajímají. Mám ale výhrady ke koncepci knihy, jednak si čtenář musí stále pamatovat, kdy byly jednotlivé rozhovory pořízeny, protože...
Woodyho mám rád, jeho názory mě zajímají. Mám ale výhrady ke koncepci knihy, jednak si čtenář musí stále pamatovat, kdy byly jednotlivé rozhovory pořízeny, protože nejsou řazeny chronologicky, jednak se některé informace či názory během knihy často zbytečně opakují (někdy až do omrzení), chtělo by to proškrtat, pročistit. A překlad už zhodnotili moji předřečníci.
Číst více