Objednávka

Vrece plné pravdy

Bez hodnocení

Kniha - vázaná s laminovaným potahem

Skladem > 5 ks

Odesíláme 9.6.

Možnosti doručení a platby

243 Kč

Běžná cena 316 Kč

Ušetříte 73 Kč

Július Paňko,( *1951) narodený v Dlhoni okr. Svidník je členom Spolku ukrajinských spisovateľov na Slovensku. Žije striedavo v Dlhoni a vo Svidníku. Doterajšie vydania prekladov kníh Júliusa Paňka z ukrajinského do slovenského jazyka: (Ne)obmedzené možnosti 2006; Levoška 2008; Zárezy kamenistého poľa 2019. Zenka – mladíka z Moravy privádza na severovýchod Slovenska do Údolia smrti, kde prebiehali najkrutejšie boje II...
Július Paňko,( *1951) narodený v Dlhoni okr. Svidník je členom Spolku ukrajinských spisovateľov na Slovensku. Žije striedavo v Dlhoni a vo Svidníku. Doterajšie vydania prekladov kníh Júliusa Paňka z ukrajinského do slovenského jazyka:...

Vrece plné pravdy

vázaná s laminovaným potahem

243 Kč

Podrobnosti

O knize

Július Paňko,( *1951) narodený v Dlhoni okr. Svidník je členom Spolku ukrajinských spisovateľov na Slovensku. Žije striedavo v Dlhoni a vo Svidníku. Doterajšie vydania prekladov kníh Júliusa Paňka z ukrajinského do slovenského jazyka: (Ne)obmedzené možnosti 2006; Levoška 2008; Zárezy kamenistého poľa 2019. Zenka – mladíka z Moravy privádza na severovýchod Slovenska do Údolia smrti, kde prebiehali najkrutejšie boje II.svetovej vojny na území Československa, zberateľská vášeň vojnových artefaktov. K zberateľskému nadšeniu si „pribalil“ aj túžbu objasniť tajomstvom zahalenú smrť svojho prastrýka, ktorý v tomto pohraničnom regióne pred vojnou...
Július Paňko,( *1951) narodený v Dlhoni okr. Svidník je členom Spolku ukrajinských spisovateľov na Slovensku. Žije striedavo v Dlhoni a vo Svidníku. Doterajšie vydania prekladov kníh Júliusa Paňka z ukrajinského do slovenského jazyka: (Ne)obmedzené možnosti 2006; Levoška 2008; Zárezy kamenistého poľa 2019. Zenka – mladíka z Moravy...
Július Paňko,( *1951) narodený v Dlhoni okr. Svidník je členom Spolku ukrajinských spisovateľov na Slovensku. Žije striedavo v Dlhoni a vo Svidníku. Doterajšie vydania prekladov kníh Júliusa Paňka z ukrajinského do slovenského jazyka: (Ne)obmedzené možnosti 2006; Levoška 2008; Zárezy kamenistého poľa 2019. Zenka – mladíka z Moravy privádza na severovýchod Slovenska do Údolia smrti, kde prebiehali najkrutejšie boje II.svetovej vojny na území Československa, zberateľská vášeň vojnových artefaktov. K zberateľskému nadšeniu si „pribalil“ aj túžbu objasniť tajomstvom zahalenú smrť svojho prastrýka, ktorý v tomto pohraničnom regióne pred vojnou pôsobil ako príslušník štátnej finančnej stráže a zostal v tomto kraji aj počas vojny. Skoro detektívnym pátraním poodhaľuje tajomné rúško životného osudu prastrýka. Zenek, okrem nájdenej munície v lesoch objavuje životné osudy obyvateľov a ich správanie, ktoré je vojnovými udalosťami ovplyvňované aj v prítomnosti. Presviedča sa, že vojna neskončila zložením zbraní.Stretnutia s miestnymi vplývajú na jeho životné postoje, na jeho životné smerovanie a takisto on svojou prítomnosťou ovplyvňuje život domácich.

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat