Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu
96%
(17 Hodnocení)
Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz
Populární hodnocení
27.4.2024
6
O válkách jsem přečetl již mnoho knih, na každou jsem se vždy zamyslel, co mi kniha přinesla a co přinesla lidstvu válka, o níž jsem četl. Většinou to byl buď historie, nebo literatura faktu, nebo válečné vzpomínky anebo beletrie. A zde zírám: autorovi se podařilo vše skloubit do jediné knihy a na pozadí událostí, geopolitických zájmů, mezinárodních jednání a vnitropolitických soubojů v jednotlivých...
O válkách jsem přečetl již mnoho knih, na každou jsem se vždy zamyslel, co mi kniha přinesla a co přinesla lidstvu válka, o níž jsem četl. Většinou to byl buď...
O válkách jsem přečetl již mnoho knih, na každou jsem se vždy zamyslel, co mi kniha přinesla a co přinesla lidstvu válka, o níž jsem četl. Většinou to byl buď historie, nebo literatura faktu, nebo válečné vzpomínky anebo beletrie. A zde zírám: autorovi se podařilo vše skloubit do jediné knihy a na pozadí událostí, geopolitických zájmů, mezinárodních jednání a vnitropolitických soubojů v jednotlivých zemích a vytvořil dílo od něhož přes jeho rozsáhlost se dovídám spoustu informací a docházím k přesvědčení, že hlavním trpícím v této válce byl obyčejný vietnamský člověk- nezáleží na tom, zda byl z jihu či severu, ani na čí straně bojoval anebo byl civilista.
Číst více
Číst více
19.2.2025
1
Kniha je sama o sobě výjimečná a velmi čtivá, plná zajímavých informací i lidských příběhů z obou stran, které dokážou zaujmout. Co mi však čtení značně kazilo, byl český překlad. Takové množství překlepů a chyb jsem už dlouho neviděl. Překladatel sice přidal obsáhlý poznámkový aparát, který je vcelku kvalitní, ale samotný překlad působí zastarale a místy až absurdně. Například překlad "rifle" jako...
Kniha je sama o sobě výjimečná a velmi čtivá, plná zajímavých informací i lidských příběhů z obou stran, které dokážou zaujmout. Co mi však čtení značně kazilo, byl...
Kniha je sama o sobě výjimečná a velmi čtivá, plná zajímavých informací i lidských příběhů z obou stran, které dokážou zaujmout. Co mi však čtení značně kazilo, byl český překlad. Takové množství překlepů a chyb jsem už dlouho neviděl. Překladatel sice přidal obsáhlý poznámkový aparát, který je vcelku kvalitní, ale samotný překlad působí zastarale a místy až absurdně. Například překlad "rifle" jako "ručnice" nebo "sappers" jako "sapéři" zní, jako by kniha pojednávala o třicetileté válce. K tomu se přidávají perly typu, že létající "Gunships" byly vyzbrojeny samopaly apod. Tyto nepřesnosti, chyby a archaické výrazy bohužel výrazně snižují celkový dojem z jinak skvělé knihy.
Číst více
Číst více