Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu
54%
(88 Hodnocení)
Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz
Populární hodnocení
7.4.2025
3
Ať se na knihu podívám z jakéhokoliv pohledu, je to slovy klasika velký špatný. Zoufale přemýšlím, co by se na té knize dalo pochválit.
Celá myšlenka knihy spočívá v myšlence převyprávění příběhu Prstenu z pohledu mladého děvčete, které z ničeho nic stane perfektním naplněním naprosto nejasné sudby. Přestože Frodina (haha, originální) rozumí max koním, nese na krku osud celého světa. No jo, jenže k...
Ať se na knihu podívám z jakéhokoliv pohledu, je to slovy klasika velký špatný. Zoufale přemýšlím, co by se na té knize dalo pochválit.
Celá myšlenka knihy...
Ať se na knihu podívám z jakéhokoliv pohledu, je to slovy klasika velký špatný. Zoufale přemýšlím, co by se na té knize dalo pochválit.
Celá myšlenka knihy spočívá v myšlence převyprávění příběhu Prstenu z pohledu mladého děvčete, které z ničeho nic stane perfektním naplněním naprosto nejasné sudby. Přestože Frodina (haha, originální) rozumí max koním, nese na krku osud celého světa. No jo, jenže k tomu jí sekundují nám známí hrdinové, které někde v tom převyprávění ztratili charakter a stala se z nich banda sexuchtivých hňupů, co se do naší milé hrdinky zamiluje na první pohled. Takovému zvláštnímu poutu my běžní smrtelníci očividně nemůžeme rozumět.
Hlavním kamenem úrazu je samozřejmě Frodina. Dokonalý archetyp hrdinky, která na začátku umí prd, ale během chvíle bez jakéhokoliv úsilí ovládne prakticky vše, na co sáhne, Aragorna oslňuje svou hlubokou znalostí historie a všechno jí hned samozřejmě dojde. Jasně, takováhle silná ženská hrdinka nám v Tolkienovo světě vážně chyběla. Navíc ani Frodina svůj úkol nezvládne bez svého “Sama”, jenže tady jí p*del zachraňuje Stínovlas.
Když se pokusím přenést se přes fakt, že postavy nejsou konzistentní, autorka svými vylepšeními naprosto zničila epické momenty originálu a všichni za každé situace něco cedí a odsekávají, srce a oči mi krvácely z autorčiny moderní jazykové vize. Nebyl problém v jedné části promluvy použít knižní jazyk originálu a napojit na to něco ve smyslu “no jo, jsem jen obyčejnej chlap”. A za třešničku na dortu považuji doslovné přepisy celých částí filmu, které přeci jasně dokazují autorky znalost světa Středozemě.
Pokud se autorka snažila ukázat, že by to žena dokázala levou zadní, proč jí k nohám sází jednoho muže za druhým, kteří v mžiku ztratí veškerý intelekt (děti totiž vznikají z objímání!) i soudnost? Proč z každé další ženy akorát udělá hysterickou krávu bažící po moci nebo naopak ušlápnutou elfku, která bez mrknutí oka pochopí, proč ji vlastně Aragorn nemiluje jako dřív? A hlavně, proč se do toho vůbec pouštěla?
Té knize se toho dá vytknout mnohem, mnohem víc (třeba údajná redakce, na kterou teda nevěřím), ale na to mi nestačí znaky Instagramu a momentálně ani mozková kapacita. Obávám se, že mi čtení Suronovy nevěsty trvale poškodilo mozek, protože tu odumřelou půlku už mi nikdo nevrátí. Závěrem mám jen jednu prosbu. Pokud chcete psát fanfikci ze Středozemě, vyse*te se na to a jděte raději svým vlastním směrem.
Číst více
Číst více
30.10.2023
2
Moc jsem doufala, že když už vyjde fanfikce knižně, najdou se na ni peníze, pracují na ní dvě redaktorky a nadšený grafik, bude to stát za to. Leč nestálo.
Do čtení jsem šla s otevřenou myslí a doufala, že to bude prostě jen průměrné. S malou nadějí, že když to posvětila Františka Vrbenská, mohlo by to bejt i skvělý! Jenže ouha, bohužel.
Co mě na tom mrzí ze všeho nejvíce?
Kdyby kniha začala na...
Moc jsem doufala, že když už vyjde fanfikce knižně, najdou se na ni peníze, pracují na ní dvě redaktorky a nadšený grafik, bude to stát za to. Leč nestálo.
Do...
Moc jsem doufala, že když už vyjde fanfikce knižně, najdou se na ni peníze, pracují na ní dvě redaktorky a nadšený grafik, bude to stát za to. Leč nestálo.
Do čtení jsem šla s otevřenou myslí a doufala, že to bude prostě jen průměrné. S malou nadějí, že když to posvětila Františka Vrbenská, mohlo by to bejt i skvělý! Jenže ouha, bohužel.
Co mě na tom mrzí ze všeho nejvíce?
Kdyby kniha začala na s. 352, byla by mnohem lepší. První část je vyloženě za trest.
Kdyby na začátku uvedli, že text neprošel redakcí ani korekturou, vzala bych to, v tiráži však jsou rovnou dvě redaktorky – a v knize tolik vět, co nedávají smysl, stylistické noční můry, chyby, tolik postav se chová naprosto iracionálně, tolik blbin... To přece nemohl nikdo číst.
Nakladatelství uvádí, že je kniha genderově pojatá. Je? Změním Froda na Frodinu, která všechny ostatní ženské postavy v příběhu postupně nesnáší. To je genderové pojetí? Z Arwen udělám blbku, z Eowyn slabošku a Galadriel nesnáším a vlastně ani nevím proč? Takhle opravdu ne.
Autorka uvádí, že moc nemá ráda filmy Petera Jacksona, tak proč mnohé jeho dialogy přepisuje slovo od slova?
Hobity měla nechat na pokoji, aspoň to bylo poměrně dobře zvládnuté, ovšem jen do poslední kapitoly. Zbytečnost, fakt. Tady dokonce i škoda.
Frodina je přemoudřelá, odhalí Sarumana, jen co jeho jméno zmíní Aragorn v jedné z jeho poučných pasáží (to je ta stravitelná forma „složitostí Mistrova světa, které už jsou pro generaci mileniálů v původním textu nesrozumitelné“? ). A aby toho mudrlantství nebylo málo, Frodina Aragornovy poučky opakuje, i když už putuje sama.
Že se do ní zamiluje každý, snad kromě Gandalfa a Gimliho ponechejme stranou.
Chcete vůbec číst víc?
Číst více
Číst více