Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu
91%
(28 Hodnocení)
Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz
Populární hodnocení
27.10.2018
5
"That's one small step for [a] man, one giant leap for mankind."
Příběh muže, který se jako první procházel po povrchu Měsíce a přesto po tom zůstal normálním a skromným člověkem. Možná za to můžou okolnosti, které tomu všemu předcházely. Tahle kniha pro mne byla jasným "must have" a má své právoplatné místo v knihovničce. Je to neuvěřitelné a všechno mi to přijde jako dost povedené scifi, jenomže...
"That's one small step for [a] man, one giant leap for mankind."
Příběh muže, který se jako první procházel po povrchu Měsíce a přesto po tom zůstal normálním a...
"That's one small step for [a] man, one giant leap for mankind."
Příběh muže, který se jako první procházel po povrchu Měsíce a přesto po tom zůstal normálním a skromným člověkem. Možná za to můžou okolnosti, které tomu všemu předcházely. Tahle kniha pro mne byla jasným "must have" a má své právoplatné místo v knihovničce. Je to neuvěřitelné a všechno mi to přijde jako dost povedené scifi, jenomže ono je to vše těžká realita.
Samozřejmě jsem viděla už i filmové zpracování, které rozhodně ostudu neudělá. Jediné co mě trochu mrzí je přebal, protože bych ráda u takové biografie měla i autentické foto, ale na druhou stranu, v knize jich je také dost. Dávám plný počet hvězd.
Číst více
Číst více
12.1.2019
4
Poutavá, důstojná, úžasná kniha líčí Neila Armstronga jako neobyčejného člověka se všemi jeho klady i zápory - kéž by tak úžasný byl i její překlad. Musím si zkrátka postěžovat a přidat se k uživateli MaxK. Zatímco úvodní část Prvního člověka je relativně bez vad, nejrůznější překlepy, chybějící či přebývající čárky a špatné koncovky se do textu postupně vkrádají. "Convari" místo "Convair", "Aricrafts"...
Poutavá, důstojná, úžasná kniha líčí Neila Armstronga jako neobyčejného člověka se všemi jeho klady i zápory - kéž by tak úžasný byl i její překlad. Musím si zkrátka...
Poutavá, důstojná, úžasná kniha líčí Neila Armstronga jako neobyčejného člověka se všemi jeho klady i zápory - kéž by tak úžasný byl i její překlad. Musím si zkrátka postěžovat a přidat se k uživateli MaxK. Zatímco úvodní část Prvního člověka je relativně bez vad, nejrůznější překlepy, chybějící či přebývající čárky a špatné koncovky se do textu postupně vkrádají. "Convari" místo "Convair", "Aricrafts" místo "Aircrafts", jednou "Mercury", jindy "Merkury", turné se jednou jmenuje "Obrovský skok", jindy "Giant Leap"... Asi vrchol je faktická chyba v případě úmrtí JFK, ale jsem přesvědčen, že i ta vznikla překladem (vsadím se, že "Na Nový rok 1967 většina Američanů věřila, že prezident Kennedy brzy posune termín přistání člověka na Měsíci" se mělo přeložit jako "...že prezident brzy posune Kennedyho termín přistání...", protože JFK zemřel v roce 1963 a v originálu - v jeho třetím vydání - by se něco takového neobjevilo). A něco podobného se opakuje v závěru, kde se o Armstrongovi, jenž zemřel roku 2012, píše: "V roce 2001, jen rok před svou smrtí"... Je to rozhodně nepozornost českého překladatele - byly na to čtyři ženy, každá překládala jinou část a první z nich byla zjevně nejsvědomitější - a odfláklost redakce Euromedia / Kalibru / Knižního klubu. Zážitek mi to ale naštěstí nepokazilo.
Číst více
Číst více