Objednávka

Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho

Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho
Tištěná kniha

80 % (5 Hodnocení)

Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho

80 % (5 Hodnocení)

Tištěná kniha - vázaná s laminovaným potahem

rok vydání 2019

176 Kč

Běžná cena 200 Kč

Ušetříte 24 Kč

Vyprodáno

Podrobnosti

  • Nakladatel
  • Kategorie
  • Překladatel
  • Ilustrátor
  • Výška
    • 192.00 mm
  • Šířka
    • 147.00 mm
  • Hloubka
    • 14.00 mm
  • Hmotnost
    • 0.18 kg
  • Jazyk
    • čeština
  • Počet stránek
    • 80
  • Typ vazby
    • vázaná s laminovaným potahem
  • Ean
    • 9783903124059

O knize

Rilkův „Kornet“ je v německém prostředí cosi jako Máchův „Máj“ u nás: báseň o mladé lásce a nesmyslné smrti, čerpající z co nejvíce možností zvukomalebnosti jazyka. Rilke (1875 Praha – 1926 sanatorium Valmont ve Švýcarsku) napsal první verzi Korneta, když mu bylo 23 let, sedm let nato ji ovšem (naštěstí) zásadně...
Rilkův „Kornet“ je v německém prostředí cosi jako Máchův „Máj“ u nás: báseň o mladé lásce a nesmyslné smrti, čerpající z co nejvíce možností zvukomalebnosti jazyka. Rilke (1875 Praha – 1926 sanatorium Valmont ve Švýcarsku) napsal první verzi Korneta, když mu bylo 23 let, sedm let nato ji ovšem (naštěstí) zásadně přepsal. Absolutním...
Rilkův „Kornet“ je v německém prostředí cosi jako Máchův „Máj“ u nás: báseň o mladé lásce a nesmyslné smrti, čerpající z co nejvíce možností zvukomalebnosti jazyka. Rilke (1875 Praha – 1926 sanatorium Valmont ve Švýcarsku) napsal první verzi Korneta, když mu bylo 23 let, sedm let nato ji ovšem (naštěstí) zásadně přepsal. Absolutním bestsellerem (do konce 50. let milión výtisků) se stala, když ji nakladatelství Insel vydalo v roce 1912 jako svou první publikaci. O prózu se jedná jen zdánlivě. Některé pasáže jsou komponované v pravidelných metrech, které Rilke zatřel tím, že je nerozčlenil do veršů. Skoro každá kapitola je rytmizována jinak, překvapuje jiným poetickým nápadem podporujícím pocity a děj. Překladatel Ondřej Cikán napodobuje formální aspekty originálu co nejvěrněji. Nehraje si na virtuozitu tam, kde v originále panuje strohost. Ve virtuózních pasážích respektuje rytmus a dodržuje původní kompozici. Báseň vychází v zrcadlovém překladu.

Více od autora:

Rainer Maria Rilke

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat