Podrobnosti
-
Překladatel
-
Nakladatel
Kategorie
-
Výška
- 193.00 mm
-
Šířka
- 127.00 mm
-
Hloubka
- 29.00 mm
-
Hmotnost
- 0.27 kg
-
Jazyk
- finština
-
Počet stránek
- 244
-
Typ vazby
- vázaná s laminovaným potahem
-
Datum vydání
- 1.1.2019
O knize
Čítanka přináší reprezentativní výběr z díla jedenácti současných finských autorů - někteří z nich jsou prostřednictvím překladů už českému čtenáři známí (Johanna Sinisalo, Katja Kettu, Pasi Ilmari Jääskeläinen, Rosa Liksom, Tuomas Kyrö a Emmi Itäranta), jiní na své objevení v českém kontextu teprve čekají (Harry Salmenniemi, Juha Hurme, Pipsa Lonka, Anu Silfverbergová a Virpi Hämeen-Anttila). Jednotlivé texty byly pečlivě zvoleny tak, aby ilustrovaly tematickou rozmanitost současné finské tvorby, postihly trendy, k nimž autoři v uplynulé dekádě inklinovali, a poukázaly na dlouhodobější specifika finské literatury. Objevují se zde zástupci...
Čítanka přináší reprezentativní výběr z díla jedenácti současných finských autorů - někteří z nich jsou prostřednictvím překladů už českému čtenáři známí (Johanna Sinisalo, Katja Kettu, Pasi Ilmari Jääskeläinen, Rosa Liksom, Tuomas Kyrö a Emmi Itäranta), jiní na své objevení v českém kontextu teprve čekají (Harry Salmenniemi, Juha Hurme,...
Čítanka přináší reprezentativní výběr z díla jedenácti současných finských autorů - někteří z nich jsou prostřednictvím překladů už českému čtenáři známí (Johanna Sinisalo, Katja Kettu, Pasi Ilmari Jääskeläinen, Rosa Liksom, Tuomas Kyrö a Emmi Itäranta), jiní na své objevení v českém kontextu teprve čekají (Harry Salmenniemi, Juha Hurme, Pipsa Lonka, Anu Silfverbergová a Virpi Hämeen-Anttila). Jednotlivé texty byly pečlivě zvoleny tak, aby ilustrovaly tematickou rozmanitost současné finské tvorby, postihly trendy, k nimž autoři v uplynulé dekádě inklinovali, a poukázaly na dlouhodobější specifika finské literatury. Objevují se zde zástupci žánru finské podivno (Finnish Weird), stejně jako žánr historický, sociální nebo texty napsané s ironií a černým humorem zpochybňující stereotypy o pochmurném a depresivním Severu. Pochopitelně nechybí rodinné, partnerské i jiné vztahy, erotika, ekologie, melancholie, sauna a sobi… Každá ukázka ve finském originále je zrcadlově doplněna českým překladem a medailonem autora. Čítanka obsahuje rovněž bibliografii českých překladů z finštiny od roku 1990. Kniha je určena nejen studentům a zájemcům o finštinu, ale všem, kdo vyhledávají kvalitní současnou beletrii. Doslov Viola Parente-Čapková.
Hodnocení
Recenze
Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!
a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.
Otevřít v Microsoft Edge
Přesto pokračovat