Objednávka

English Is Not Easy

Recenze()

Bez hodnocení

( Recenzí)

Jazyk

angličtina

Víte, kdy použít whether a kdy if? Díky příkladové větě si to jistě ujasníte: I wonder whether I should have added a little more poison to his tea? Nevíte, kam umístit čárku v podmínkových větách? Chce si ujasnit a zopakovat základní předložky pomocí krys a popelnice? Tento skvěle ilustrovaný...
Víte, kdy použít whether a kdy if? Díky příkladové větě si to jistě ujasníte: I wonder whether I should have added a little more poison to his tea? Nevíte, kam umístit čárku v podmínkových větách? Chce si ujasnit a zopakovat základní předložky pomocí krys a popelnice? Tento skvěle ilustrovaný průvodce představuje...
Víte, kdy použít whether a kdy if? Díky příkladové větě si to jistě ujasníte: I wonder whether I should have added a little more poison to his tea? Nevíte, kam umístit čárku v podmínkových větách? Chce si ujasnit a zopakovat základní předložky pomocí krys a popelnice? Tento skvěle ilustrovaný průvodce představuje složitost anglického jazyka, slovíčka i gramatiku. Celkem 17 zábavných kapitol nás seznámí s nejrůznějšími úskalími anglického jazyka, na které autorka - grafička, která tuto knihu vytvořila, narazila během svého pobytu v New Yorku. English Is Not Easy nenabízí zkrácené fráze o extrémních sportech a atmosférických podmínkách, které se dozvíte v obvyklých učebnicích angličtiny. Tato kniha nabízí slovní zásobu situací, ve kterých se dospělý čtenář skutečně ocitá. Potřebujete někoho urazit? Ano, i urážky tu najdete. A imbecil je z nich ta nejslušnější. Autorčiny postavy, hravé věty, dialogy ze života, a především skvělé ilustrace nás seznámí se vším – od problematiky slovesa to be až po komplikované slovesné časy a zdánlivě nesmyslné idiomy. Pro samouky, kteří se chtějí zlepšit v konverzaci, a pro „věčné začátečníky“, je tato kniha nápaditým a poutavým ilustrovaným dobrodružstvím na cestě angličtinou.

Tištěná kniha - brožovaná

rok vydání 2018

263 Kč

Běžná cena 299 Kč

Ušetříte 36 Kč

Očekávané doručení zítra

Skladem > 5 ks

Podrobnosti

Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu

Ve spolupráci s Databazeknih.cz

%

( Hodnocení)

Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz 

Populární hodnocení

27.8.2023
Kniha je dobrá pro zasmáti a názornou ukázku slovíček (formou obrázků). Kdybych s angličtinou začínala, tak se z ní nic nenaučím, lépe se mi pracuje s tabulkami.
17.11.2018
Nakladatelství Grada vydalo učebnici angličtiny. No, učebnici. Ve škamnech k nalezení asi nikdy nebude. Ale pro nás, věčné začátečníky, to je vděčná publikace, protože u opakování slovíček se přestáváme motat kolem už tolikrát prožité zápletky o tom, že Jenny potkala Johna, že John má modrou bundu a Jenny se Johna ptá, jestli má modrou bundu a John tu modrou bundu má a John to přizná a ptá se na zelené...
Nakladatelství Grada vydalo učebnici angličtiny. No, učebnici. Ve škamnech k nalezení asi nikdy nebude. Ale pro nás, věčné začátečníky, to je vděčná publikace,...
Nakladatelství Grada vydalo učebnici angličtiny. No, učebnici. Ve škamnech k nalezení asi nikdy nebude. Ale pro nás, věčné začátečníky, to je vděčná publikace, protože u opakování slovíček se přestáváme motat kolem už tolikrát prožité zápletky o tom, že Jenny potkala Johna, že John má modrou bundu a Jenny se Johna ptá, jestli má modrou bundu a John tu modrou bundu má a John to přizná a ptá se na zelené triko, kterým se honosí Jenny. A tak dále a tak podobně. V učebnici English is not easy se jde tvrdě na věc. Místo bundy se spíš učíme na trochu přirozenějších polohách života, jako třeba co všechno se dá dělat s nohama (lízat je, kousat, slintat na ně, líbat je) nebo prožít paranoidní parádičku s tím, kdo je vinen ve vraždě. Rozhodně zajímavější než Johnova modrá bunda. Kniha English is not easy mě anglicky nenaučí. Protože, jak sama autorka píše v úvodu, ona se naučila až při ostrém provozu v New Yorku. Učení cizího jazyka z knížky? Podobné, jako se učit na kole z knížky. S hrůzou jsem zjistila při pročítání učebnice, že prakticky všemu rozumím. Ale když zavřu oči a mám sesmolit větu, dostanu záchvat paniky a hroutím se pod nánosem nesmyslných slov a předložek, které vždycky použiju tak, jak se to používá v rodině u Hotentotů. Bez ladu a skladu a s vidinou toho, že až budu přebírat Nobelovu cenu, řeč pro jistotu vystřihnu v češtině s překladatelem, než abych riskovala, že mi Nobelovku zase odeberou, protože si řeknou, že ji dali omylem pokojské na hotelu. Samotná kniha je udělaná s vtipem. S trochou lechtivého nádechu. Nebrání se „tématům“. Takže zjistíte nejen jak říct za, před, pod, vedle, nad, v a použít to ve větě, ale zabrousíte i do běžného života angličtiny. Do pouliční angličtiny. Ne tak ve smyslu slangu, ale v použitelnosti. Prostě až vám někdo anglicky řekne, že budou padat psi a kočky, tak nevolat psychiatra ani veterinu, ale vzít si na špacír deštník. Někde jsem četla, že mozek tím, že z nás dělá věčné začátečníky, se brání tomu, aby přijal novou osobnost, která s novým jazykem přijde. Ne že by přišla, ale tomu lumpovi to tak přijde. No, tak se brání. A neví, nedouk, že se tím brání příležitostem pro celou osobu. A při každém vzedmutí ducha, který vzkřikne ve slabé chvilce, že je potřeba se naučit anglicky, oznámí, že je to zbytečné, a že Google už má ten svůj překladač a že s ním to docela jde, tak co se namáhat. Duch poklesne v nadšení a mozek nakáže, pro zastření té ztráty sebevědomí, aby si osoba dala čokoládu nebo zmrzlinu. To je dostatečná odměna za tu snahu se k něčemu donutit a přesto nic neudělat. Autorka přiznává, že jí nejvíc pomohlo, když si v New Yorku nová slovíčka ilustrovala, jinak by si je nezapamatovala. A že si jich ilustrovala tolik, až z toho vznikla kniha English is not easy. Obrázky jsou nápadité, vtipné, žádný ubohý kýč. Ale jak to budu dělat já? Kreslit neumím, nová slovíčka si do not na bicí nezapíšu. A jo, rozhodně si teď knížku budu tahat nejméně měsíc v kabele a ve volných chvílích do ní zírat, zavírat pak oči a končit u poháru zmrzliny. Název knihy, jen tak mimochodem, kecá, angličtina je jednoduchá. V lecčems proti češtině až primitivní, ale ten monument češtiny do hlavy prostě nechce vpustit už ani to podvyživené nedochůdče jménem angličtina. Nedá se nic dělat, máme prostě fenomenální mateřskou řeč, která, stejně jako u Mrakoplaše jedno z osmi kouzel, zaplaví celý mozek a nepustí do něj žádnou jinou řeč. A ti, kterým se to povede… jsou nemocní. Tak, mám zdůvodnění a jdu si dát kýbl zmrzliny. A nalámu si do něj celou tabulku čokolády. A pak budu brečet do duchem, že si mě nikdy nevezme Johnny Depp. Se svou modrou bundou. Hajzl.
Číst více Číst více

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat