Objednávka

Černého vína číška

Černého vína číška
Tištěná kniha

67 % (3 Hodnocení)

Černého vína číška

67 % (3 Hodnocení)

Tištěná kniha - vázaná s laminovaným potahem a přebalem

rok vydání 2010

98 Kč

Běžná cena 125 Kč

Ušetříte 27 Kč

Vyprodáno

Podrobnosti

  • Nakladatel
  • Edice
  • Kategorie
  • Výška
    • 147.00 mm
  • Šířka
    • 115.00 mm
  • Hloubka
    • 17.00 mm
  • Hmotnost
    • 0.11 kg
  • Jazyk
    • čeština
  • Počet stránek
    • 80
  • Typ vazby
    • vázaná s laminovaným potahem a přebalem
  • Ean
    • 9788073630669
  • ISBN
    • 9788073630669

O knize

Výbor z téměř už klasických překladů a parafrází básníka, překladatele, ale s trochou nadsázky i schopného mystifikátora Bohumila Mathesia vychází ze Zpěvů staré Číny a Zpěvů Dálného východu. Mathesius zřejmě nikdy neuměl čínsky a ve své první knize to ani nepopíral. Mystifikace ale začala, když Mathesius zjistil, že...
Výbor z téměř už klasických překladů a parafrází básníka, překladatele, ale s trochou nadsázky i schopného mystifikátora Bohumila Mathesia vychází ze Zpěvů staré Číny a Zpěvů Dálného východu. Mathesius zřejmě nikdy neuměl čínsky a ve své první knize to ani nepopíral. Mystifikace ale začala, když Mathesius zjistil, že doslovy nikdo nečte a...
Výbor z téměř už klasických překladů a parafrází básníka, překladatele, ale s trochou nadsázky i schopného mystifikátora Bohumila Mathesia vychází ze Zpěvů staré Číny a Zpěvů Dálného východu. Mathesius zřejmě nikdy neuměl čínsky a ve své první knize to ani nepopíral. Mystifikace ale začala, když Mathesius zjistil, že doslovy nikdo nečte a že se stal pro veřejnost uznávaným znalcem Číny včetně jejího jazyka. Ať už je pravda o jeho znalostech jakákoli, patří jeho Čínou inspirované texty svou křehkou působivostí do zlatého fondu české překladové poezie.

Hodnocení z největšího nezávislého čtenářského portálu

Ve spolupráci s Databazeknih.cz

67%

(3 Hodnocení)

Online knihkupectví Palmknihy vám jako jediný e-shop přináší nezávislé čtenářské recenze a hodnocení oblíbeného portálu Databazeknih.cz 

Populární hodnocení

21.12.2017
Trochu nevyvážený výběr z krátkých básní, nešťastná změť lyrických veršů o přírodě a lásce a vedle toho veršovánky těch, kdo si rádi v krčmě přihnou a užívají si to každým douškem. Vévodí jim všem samozřejmě Li Po. Nakonec mě asi nejvíc zaujala tato z 50 básní: "Co jsi mě opustil, sama jsem zůstala, samotna musím tu žít; ruka má marně rozplést se chystala zmotanou klubka nit. Co jsi mě opustil,...
Trochu nevyvážený výběr z krátkých básní, nešťastná změť lyrických veršů o přírodě a lásce a vedle toho veršovánky těch, kdo si rádi v krčmě přihnou a užívají si to...
Trochu nevyvážený výběr z krátkých básní, nešťastná změť lyrických veršů o přírodě a lásce a vedle toho veršovánky těch, kdo si rádi v krčmě přihnou a užívají si to každým douškem. Vévodí jim všem samozřejmě Li Po. Nakonec mě asi nejvíc zaujala tato z 50 básní: "Co jsi mě opustil, sama jsem zůstala, samotna musím tu žít; ruka má marně rozplést se chystala zmotanou klubka nit. Co jsi mě opustil, vadnout jsem začala, po světě chodím jak stín; jsem jako úplněk, co noc je ze mne, milý můj, míň." (Čang Ťiou-Ling)
Číst více Číst více

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat