Objednávka

Zázračná cesta Nilsa Holgerssona s divými husami po Švédsku

Zázračná cesta Nilsa Holgerssona s divými husami po Švédsku
E-kniha

Bez hodnocení

Zázračná cesta Nilsa Holgerssona s divými husami po Švédsku

Bez hodnocení

E-kniha - pdf

rok vydání 2011

,

slovenština

Ihned ke stažení

Podrobnosti

O knize

Zázračná cesta Nilsa Holgerssona s divými husami po Švédsku patrí práve do kategórie vzácnych kníh, ktoré rastú spolu s čitateľom a pomáhajú mu rásť. Nie je to len pútavý príbeh malého Nilsa z jeho dobrodružnej cesty, ktorú podniká na chrbte gunára Martina, doplnený o množstvo švédskych povestí a legiend. Aj vnútorné...
Zázračná cesta Nilsa Holgerssona s divými husami po Švédsku patrí práve do kategórie vzácnych kníh, ktoré rastú spolu s čitateľom a pomáhajú mu rásť. Nie je to len pútavý príbeh malého Nilsa z jeho dobrodružnej cesty, ktorú podniká na chrbte gunára Martina, doplnený o množstvo švédskych povestí a legiend. Aj vnútorné posolstvo diela je...
Zázračná cesta Nilsa Holgerssona s divými husami po Švédsku patrí práve do kategórie vzácnych kníh, ktoré rastú spolu s čitateľom a pomáhajú mu rásť. Nie je to len pútavý príbeh malého Nilsa z jeho dobrodružnej cesty, ktorú podniká na chrbte gunára Martina, doplnený o množstvo švédskych povestí a legiend. Aj vnútorné posolstvo diela je oveľa hlbšie, než základná línia príbehu - polepšenie zlého chlapca. Táto rozprávka z klenotnice svetovej literatúry nielen zabáva, ale i učí a vychováva. Je skĺbením rozprávkovej knižky s vlastivednou učebnicou, vyšperkovanou brilantným poetickým jazykom, s hlbokým, nevtieravým pedagogickým vkladom. Jej autorkou je talentovaná spisovateľka a vynikajúca pedagogička Selma Lagerlöfová (1858 - 1940). Dielo napísala po dôkladnom štúdiu a zodpovednej príprave a vyšlo v dvoch častiach v rokoch 1906 a 1907. Divé husi sa ihneď rozleteli v prekladoch do mnohých kútov sveta a správa aj po nich sa autorke vrátila v roku 1909, kedy Selma Lagerlöfová získala Nobelovu cenu za literatúru (1909). Slovenský čitateľ dostáva do ruky unikátnu, pôvodnú, neskrátenú knihu, ktorú vydala v slovenčine v roku 1947 Matica slovenská. Treba oceniť aj to, že dielo prešlo pri preklade rukami ďalšej skvelej literátky a poetky Márie Rázusovej-Martákovej, ktorá dokázala preniesť bohatstvo obrazov i ponad bariéru jazyka.

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat