Objednávka

Trobadoři a žakéři.

Trobadoři a žakéři.

Bez hodnocení

Podrobnosti

O knize

Původní titul Supraphonu 1 18 1367 z roku 1974 poprvé digitálně!\nNahráno 23.10.1972\nTracklist:\n1. Der May / hudba+text Neidhart von Reuental; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n2. Račtež poslúchati / autor: středověká poezie; recituje Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n3. Dřevo sě listem odievá /...
Původní titul Supraphonu 1 18 1367 z roku 1974 poprvé digitálně!\nNahráno 23.10.1972\nTracklist:\n1. Der May / hudba+text Neidhart von Reuental; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n2. Račtež poslúchati / autor: středověká poezie; recituje Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n3. Dřevo sě listem odievá / hudba+text Anonym; zpívá...
Původní titul Supraphonu 1 18 1367 z roku 1974 poprvé digitálně!\nNahráno 23.10.1972\nTracklist:\n1. Der May / hudba+text Neidhart von Reuental; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n2. Račtež poslúchati / autor: středověká poezie; recituje Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n3. Dřevo sě listem odievá / hudba+text Anonym; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n4. Lonc le rien / hudba: francouzský anonym; hraje Musica poetica\n5. Když se ztratil svit / původní text: Heinrich von Veldeke; překlad: Pavel Jurkovič; recituje Consuela Morávková \n6. Řekněte, paní, hostinskému / původní text: Walther von der Vogelweide; překlad: Pavel Jurkovič; recitují Consuela Morávková a Alfréd Strejček \n7. Zle zpívá se to / původní text: Beatritz de Dia; překlad: Gustav Francl; recituje Consuela Morávková \n8. Ba, za blázny a hejly mám / původní text: Peire Cardenal; překlad: Olga Nechutová; recituje Alfréd Strejček \n9. Ductia / hudba+text: Anonym; hraje Musica poetica\n10. Velikonoční čas mám rád / původní text: Bertrans de Born; překlad: Emanuel Frynta; recituje Alfréd Strejček \n11. Philippe Künec / hudba+text: Walther von der Vogelweide; zpívá Pavel Jurkovič, hraje Musica poetica\n12. Stále si braň čest svoji / původní text: německý anonym; překlad: Jan Rak; recituje Consuela Morávková \n13. Královský tanec / hudba: Francouzský anonym; hraje Musica poetica\n14. Ma viéle / hudba+text Gauthier de Coincy; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n15. Já vskutku raděj umlknu / původní text: Girautz Riquiers; překlad: Vladimír Mikeš; recituje Consuela Morávková \n16. Santa Maria / hudba+text: Alfonso X. el Sabio; zpívá Pavel Jurkovič \n17. Pax! In nomine Domini! / původní text: Marcabruns; překlad: Vladimír Mikeš; recitace Alfréd Strejček; hraje Musica poetica\n18. Křižácká píseň / hudba+text: Walther von der Vogelweide; zpívá Alfréd Strejček; hraje Musica poetica\n19. Balada / hudba+text: Francouzský anonym; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n20. U ohrady za kři v stínu / původní text: Marcabruns; překlad: Vladimír Mikeš; recitují Consuela Morávková a Alfréd Strejček \n21, Ce fut en mai / hudba: Moniot d\'Arras; původní text: Francouzský anonym; zpívá Consuela Morávková; hraje Musica poetica\n22. Nachtlied / hudba+text: Salcburský mnich Herman; zpívají Consuela Morávková a Alfréd Strejček\n23. Na kraji louky / původní text: Walther von der Vogelweide; překlad: Jan Rak; recituje Consuela Morávková \n24. Meienzit / hudba+text: Neidhart von Reuental; zpívají Pavel Jurkovič a Consuela Morávková, hraje Musica poetica\n25. Žádná krásná; autor: Anonym český; recituje Pavel Jurkovič \n26. Dem Allerliebsten / hudba+text: Salcburský mnich Herman; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n27. Tajná žalost při mně bydlí / autor: anonym český; recituje Pavel Jurkovič \n28. Andělíku rozkochaný / původní text: středověká poezie; hudební adaptace a zpívá Pavel Jurkovič\n29. Když se louka zelená / původní text: Anonym český; nový text: Pavel Kopta; recituje Consuela Morávková \n30. Cantigas de amigo (ze sbírky Martin Codax) / hudba+text: španělský anonym; zpívá Consuela Morávková; hraje Musica poetica\n31. Milá paní / autor: anonym český; recituje Pavel Jurkovič \n32. Tant m\' abelis / hudba+text: Berenguer de Palou; zpívá Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n33. Kol Limoges vedla cesta má / původní text: Guillem de Peitiens; překlad: Gustav Francl; recituje Alfréd Strejček \n34. Robin et la damoisele / hudba+text: Robert de Rains; zpívají Consuela Morávková a Pavel Jurkovič; hraje Musica poetica\n35. Slyšte, ač nevím, co to je / původní text: Rambautz d\'Auregna; překlad: Olga Nechutová; recitují Pavel Jurkovič a Alfréd Strejček \n36. Estampida / hudba+text: Raimbaut de Vaqueiras; zpívají Pavel Jurkovič, hraje Musica poetica

Verze vašeho prohlížeče je zastaralá!

a může vykazovat chyby v průběhu nákupu či v samotném zobrazení.
Pro nerušený nákup aktualizujte váš prohlížeč na nejnovější verzi nebo zvolte jiný prohlížeč.

Otevřít v Microsoft Edge Přesto pokračovat