Claudius: Pro případ, že bys Hamleta nezabil, natřel jsem jedem jídlo, závěsy, a dokonce i Rosencarla a Guildenlennyho.
Guildenlenny: Když se nás Hamlet dotkne, zemře!
Rosencarl: Jo!
*plác a smrt*
Oh, wait. To bylo v Simpsonech. Nevadí. Z těch tří "tradičních" Shakespearovských tragédií, které se pravidelně objevují v seznamech maturitní četby, je tohle rozhodně ta nejkomplikovanější na čtení,...
Claudius: Pro případ, že bys Hamleta nezabil, natřel jsem jedem jídlo, závěsy, a dokonce i Rosencarla a Guildenlennyho.
Guildenlenny: Když se nás Hamlet dotkne,...
Claudius: Pro případ, že bys Hamleta nezabil, natřel jsem jedem jídlo, závěsy, a dokonce i Rosencarla a Guildenlennyho.
Guildenlenny: Když se nás Hamlet dotkne, zemře!
Rosencarl: Jo!
*plác a smrt*
Oh, wait. To bylo v Simpsonech. Nevadí. Z těch tří "tradičních" Shakespearovských tragédií, které se pravidelně objevují v seznamech maturitní četby, je tohle rozhodně ta nejkomplikovanější na čtení, pochopení i samotný rozbor – a to i v Hilského překladu, který je mnohem uchopitelnější, než některé jiné (hl. starší). Přesto Hamleta můžu jen a jen doporučit. Stojí to za to.
Číst více
Číst více